Improve Russian translation (Some lines were translated in a suboptimal way, some were incorrectly declensed, and some had a different meaning altogether) (now that I know you use Crowdin, I guess I should've picked a different path for this one)
Add pluralization ("1 fans" might be a rare enough case in English, but in Russian, where the pluralization rules are much more complex, it was very noticable)
If you accept this, remember to ask the translators about each new language's pluralization rules and tell them which format to use (For English it's 1 | 2, for Russian it's 0 | 1 | 2, etc). Also, the new format will need to be imported into Crowdin I guess
- Improve Russian translation (Some lines were translated in a suboptimal way, some were incorrectly declensed, and some had a different meaning altogether) (now that I know you use Crowdin, I guess I should've picked a different path for this one)
- Add pluralization ("1 fans" might be a rare enough case in English, but in Russian, where the pluralization rules are much more complex, it was very noticable)
If you accept this, remember to ask the translators about each new language's pluralization rules and tell them which format to use (For English it's 1 | 2, for Russian it's 0 | 1 | 2, etc). Also, the new format will need to be imported into Crowdin I guess
If you accept this, remember to ask the translators about each new language's pluralization rules and tell them which format to use (For English it's 1 | 2, for Russian it's 0 | 1 | 2, etc). Also, the new format will need to be imported into Crowdin I guess
Improve Russian translationto Improve localization 3 months ago